Bendrųjų sutarčių dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš kai kurių Europos Sąjungos oficialiųjų kalbų į lietuvių kalbą sudarymas

"Es handelt sich um einen ganz speziellen Auftrag. Es sind gründliche Kenntnisse der Ausgangssprache und eine perfekte Beherrschung der Zielsprache (einschließlich der Rechtsterminologie) erforderlich. Einschlägige Berufserfahrung und Kenntnisse der neuen Technologien im Bereich der Übersetzung sind von Vorteil. Der Auftrag ist in Lose aufgeteilt. Es handelt sich bei allen Losen …

CPV: 79530000 Prevajalske storitve
Kraj izvršitve:
Bendrųjų sutarčių dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš kai kurių Europos Sąjungos oficialiųjų kalbų į lietuvių kalbą sudarymas
Organ za podeljevanje:
Gerichtshof der Europäischen Union
Številka dodelitve:
01 EN-LT

1. Pirkėjas

1.1 Pirkėjas

Oficialus pavadinimas : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Pirkėjo teisinė forma : ES institucija, įstaiga ar agentūra
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis : Bendrosios viešosios paslaugos

2. Procedūra

2.1 Procedūra

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš kai kurių Europos Sąjungos oficialiųjų kalbų į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Tai specializuota sutartis, reikalaujanti labai gerai mokėti kalbą, iš kurios verčiama, puikiai mokėti lietuvių kalbą ir išmanyti teisinę terminiją šia kalba; sudarant sutartį prireikus bus atsižvelgta į bet kokią susijusią profesinę patirtį ir į naujausių technologijų vertimo raštu srityje žinias. Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis. Visos pirkimo dalys yra nuolatinės, todėl bet kuriuo metu vykdant sutartį galės būti priimami nauji prašymai dalyvauti. Bendrosios sutartys bus sudaromos dėl atskirų pirkimo dalių. Remiantis sutarties sudarymo kriterijais, bus sudarytas kontrahentų eilės sąrašas (žr. pirkimo dokumentus).
Procedūros identifikatorius : bc93b5b7-a23d-429c-aaed-f5edc020df00
Pirkimo būdas : Ribotas
Procedūra pagreitinta : ne

2.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

2.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas

2.1.3 Vertė

Numatoma vertė be PVM : 7 000 000 Euro

2.1.4 Bendra informacija

Papildoma informacija : Teisingumo Teismas siekia kuo geriau išnaudoti naujas technologijas. Jis taip pat tikisi, kad jo išorės rangovai toliau optimizuos savo paslaugų kokybę, darbo metodus ir bendrą veiksmingumą, todėl galės sumažinti kainas didindami produktyvumą. Teisingumo Teismas tikisi, kad vykdydamas šį naują viešąjį pirkimą gaus pasiūlymus, kurių kaina visiškai atspindės pastarųjų metų svarbius technologinius pasiekimus, taip užtikrinant geresnį kainos ir kokybės santykį. •Kriterijai - profesinis pasirengimas: kiekvienas kandidatas - fizinis asmuo ir kiekvienas fizinis asmuo, kuris teiks perkamas paslaugas, turi atitikti šį minimalų profesinio pasirengimo lygį (visos pirkimo dalys): • turėti baigtą bent trejų metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą Lietuvos teisės bakalauro diplomu arba jį atitinkančiu Lietuvos teisės diplomu, suteikiančiu teisininko kvalifikaciją, ARBA • turėti baigtą bent trejų metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą užsienio teisės bakalauro diplomu arba jį atitinkančiu užsienio teisės diplomu (atitinkamai Anglijos, Vokietijos, Ispanijos, Italijos, Lenkijos, Nyderlandų arba Bulgarijos, atsižvelgiant į pirkimo dalį), suteikiančiu teisininko kvalifikaciją, kuris buvo išduotas ES valstybėje narėje, ir baigtą bent 1,5 metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą Lietuvos teisės magistro diplomu, arba, jeigu pastarasis išsilavinimas nebuvo įgytas, pateikti įrodymus, patvirtinančius labai gerą Lietuvos teisės sistemos ir teisinės terminijos lietuvių kalba išmanymą, be kita ko, įgytą užsiimant profesine veikla po teisės ar jį atitinkančio diplomo gavimo, ARBA • turėti baigtą bent trejų metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą lietuvių kalbos, užsienio kalbos (atitinkamai anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų, italų, lenkų, nyderlandų ar bulgarų, atsižvelgiant į pirkimo dalį) arba vertimo (atitinkamai iš anglų k., prancūzų k., vokiečių k., ispanų k., italų k., lenkų k., nyderlandų k. ar bulgarų k., atsižvelgiant į pirkimo dalį) bakalauro diplomu ir baigtą bent 1,5 metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą Lietuvos teisės magistro diplomu, ARBA • turėti baigtą bent trejų metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą užsienio kalbos (atitinkamai anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų, italų, lenkų, nyderlandų ar bulgarų, atsižvelgiant į pirkimo dalį) arba vertimo (atitinkamai iš anglų k., prancūzų k., vokiečių k., ispanų k., italų k., lenkų k., nyderlandų k. ar bulgarų k., atsižvelgiant į pirkimo dalį) bakalauro diplomu, ir bent dvejų metų profesinę patirtį (arba bent 500 puslapių) teisinių tekstų vertimo (atitinkamai iš anglų k., prancūzų k., vokiečių k., ispanų k., italų k., lenkų k., nyderlandų k. ar bulgarų k., atsižvelgiant į pirkimo dalį) į lietuvių kalbą srityje IR • puikiai mokėti lietuvių kalbą, • labai gerai mokėti kalbą, iš kurios verčiama (žr. atitinkamą pirkimo dalį). Universitetinis teisinis išsilavinimas bus laikomas privalumu. Papildomi kriterijai - profesinis pasirengimas: iš kandidatų, kurie atitinka nurodytus atrankos kriterijus, perkančioji organizacija pagal Finansinio reglamento 164 straipsnio 3 dalį gali apriboti kandidatų, kurie bus pakviesti dalyvauti procedūroje, skaičių, remdamasi objektyviais atrankos kriterijais. Tuo atveju, jeigu bus pasinaudota šia galimybe, šiam viešajam pirkimui bus taikomas šis papildomas objektyvus kriterijus, siekiant apriboti kandidatų, kurie bus pakviesti teikti pasiūlymą, skaičių (pirkimo dalis EN): • turėti baigtą bent trejų metų universitetinį išsilavinimą, patvirtintą Lietuvos teisės bakalauro diplomu arba jį atitinkančiu Lietuvos teisės diplomu, suteikiančiu teisininko kvalifikaciją. Informacija, reikalinga atitikčiai reikalavimams įvertinti (visos pirkimo dalys): • universiteto diplomo, patvirtinančio reikalaujamą teisinį išsilavinimą, kopija, • universiteto diplomo kopija (kitam universitetiniam išsilavinimui įrodyti), • informacija apie tai, kokiu būdu puikiai išmokta lietuvių kalba, • diplomo arba bet kokio kito dokumento, tinkamai patvirtinančio labai gerą kalbos, iš kurios verčiama, mokėjimą, kopija, • prireikus dokumentų, patvirtinančių teisinių tekstų vertimo profesinę patirtį dėl kiekvienos atitinkamos pirkimo dalies (pavyzdžiui, sutarčių, pažymų, finansinių dokumentų) arba profesinę patirtį Lietuvos teisės srityje, kopijos, • prireikus dokumentai, įrodantys atitiktį papildomam atrankos kriterijui (Finansinio reglamento 164 straipsnio 3 dalis) dėl vertimo iš anglų kalbos pirkimo dalies, • išsamus gyvenimo aprašymas.
Teisinis pagrindas :
Reglamentas (ES, Euratomas) 2024/2509

2.1.5 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius : 8
Sutarties sąlygos :
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius : 8

2.1.6 Pašalinimo pagrindai

Pašalinimo pagrindų šaltiniai : Pirkimo dokumentas

5. Pirkimo dalis

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0001

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš anglų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 20. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 01 EN-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 20
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0002

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš prancūzų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 20. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 02 FR-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 20
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0003

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš vokiečių kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 20. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 03 DE-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 20
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0004

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš ispanų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 10. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 04 ES-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 10
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0005

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš italų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 10. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 05 IT-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 10
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0006

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš lenkų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 10. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 06 PL-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 10
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0007

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš nyderlandų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 5. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 07 NL-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 5
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

5.1 Techninės ID dalies : LOT-0008

Pavadinimas : Bendrųjų sutarčių su keliais tiekėjais dėl teisinių tekstų vertimų raštu iš bulgarų kalbos į lietuvių kalbą sudarymas
Aprašymas : Maksimalus pagal šią pirkimo dalį sudarytinų bendrųjų sutarčių skaičius yra 5. Kvietimas teikti prašymus dalyvauti yra nuolatinis.
Vidaus identifikatorius : 08 BG-LT

5.1.1 Tikslas

Sutarties objektas : Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas ( cpv ): 79530000 Vertimo raštu paslaugos

5.1.2 Sutarties vykdymo vieta

Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Papildoma informacija :

5.1.3 Numatomas galiojimas

Galiojimas : 48 Mėnuo

5.1.4 Atnaujinimas

Daugiausiai atnaujinimų : 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą : Bendrosios sutartys sudaromos pradiniam 12 (dvylikos) mėnesių laikotarpiui, jos gali būti pratęstos 3 (tris) kartus. Žr. pirkimo dokumentus.

5.1.6 Bendra informacija

Rezervuota dalyvavimo teisė : Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP) : ne
Papildoma informacija : Pasiūlymai galios 12 mėnesių nuo pasiūlymų pateikimo termino, išskyrus atvejus, kai konkurso dalyvis ir perkančioji organizacija nusprendžia kitaip.

5.1.9 Atrankos kriterijai

Pasirinkimo kriterijų šaltiniai : Pirkimo dokumentas
Informacija apie dviejų etapų procedūros antrąjį etapą :
Mažiausias į antrąjį procedūros etapą kviečiamų kandidatų skaičius : 5
Procedūra vyks nuosekliais etapais. Kiekviename etape kai kurie dalyviai gali būti pašalinti

5.1.10 Skyrimo kriterijai

Kriterijus :
Rūšis : Kaina
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 40
Kriterijus :
Rūšis : Kokybė
Aprašymas : Žr. pirkimo dokumentus.
Kategorija skyrimo kriterijaus slenkstis : Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius : 60

5.1.11 Pirkimo dokumentai

5.1.12 Pirkimo sąlygos

Pateikimo sąlygos :
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis : Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus : lietuvių kalba
Elektroninis katalogas : Draudžiamos
Dalyvavimo prašymų priėmimo terminas : 20/11/2025 17:00 +01:00
Sutarties sąlygos :
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas : Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros : Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai : taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai : taip

5.1.15 Metodai

Preliminarioji sutartis :
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius : 5
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą :
Dinaminės pirkimo sistemos nėra

5.1.16 Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra

Peržiūros organizacija : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Informacija apie peržiūros terminus : Per 2 mėnesius nuo akto paskelbimo ar nuo pranešimo apie jį ieškovui dienos arba, jei to nebuvo padaryta, nuo tos dienos, kai ieškovas apie jį sužinojo, kaip numatyta SESV 263 straipsnyje.

8. Organizacijos

8.1 ORG-0001

Oficialus pavadinimas : Europos Sąjungos Teisingumo Teismas
Registracijos numeris : CURIA
Miestas : Liuksemburgas
Pašto kodas : L-2925
Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Ryšių centras : Lietuvių kalbos teisinio vertimo raštu skyrius
Telefono numeris : 003524303-1
Šios organizacijos vaidmenys :
Pirkėjas
Peržiūros organizacija

8.1 ORG-0000

Oficialus pavadinimas : Publications Office of the European Union
Registracijos numeris : PUBL
Miestas : Luxembourg
Pašto kodas : 2417
Šalies administracinis vienetas (NUTS) : Luxembourg ( LU000 )
Šalis : Liuksemburgas
Telefono numeris : +352 29291
Interneto adresas : https://op.europa.eu
Šios organizacijos vaidmenys :
TED eSender

Skelbimo informacija

Skelbimo identifikatorius / versija : ad4ef7d4-d622-4c3f-9c96-2dc6542c27bb - 01
Formos tipas : Konkursas
Skelbimo rūšis : Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo išsiuntimo data : 15/10/2025 11:52 +00:00
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas : lietuvių kalba bulgarų kalba, ispanų kalba, čekų kalba, danų kalba, vokiečių kalba, estų kalba, graikų kalba, anglų kalba, prancūzų kalba, airių kalba, kroatų kalba, italų kalba, latvių kalba, vengrų kalba, maltiečių kalba, nyderlandų kalba, lenkų kalba, portugalų kalba, rumunų kalba, slovakų kalba, slovėnų kalba, suomių kalba, švedų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris : 00679646-2025
OL S numeris : 199/2025
Paskelbimo data : 16/10/2025