Käännös- ja kielentarkastuspalvelut seuraavasti: Englannin kielen (suomi-englanti sekä englanti-suomi) käännöspalvelut sekä englannin (englanti-englanti) kielentarkastuspalvelut. Kielentarkastuksella tarkoitetaan tässä yhteydessä asiakirjan tarkistamista niin, että se on valmis julkaistavaksi. Kielentarkastuksessa varmistetaan, että asiakirjan oikeinkirjoitus on kunnossa, käytetty sanajärjestys on oikea, käytetyt sanat ja terminologia sopivat asiayhteyteen sekä tekstin kulku on luontevaa ja sujuvaa. …
Naročnik naroča storitve prevajanja in lektoriranja strokovnih člankov, projektnih prijav in raznih drugih dokumentov. Naročilo se deli na sklope; naročnik bo v vsakem sklopu sklenil okvirni sporazum za štiri (4) leta z glede na merila iz 8. točke tega dokumenta najugodnejšim ponudnikom. Lektoriranje in prevajanje strokovnih člankov in projektnih prijav …
Предмет на обществената поръчка е предоставяне на писмени преводи от и на чужди езици, като английски, немски, руски и други, за нуждите на Министерството на външните работи. Предмет на обществената поръчка е предоставяне на писмени преводи от и на чужди езици, като английски, немски, руски и други, за нуждите на …
2 LOTS Lot n°1 TRADUCTION FRANCAIS / ALLEMAND OU ALLEMAND / FRANCAIS Lot n°2 INTERPRETARIAT
Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Министерство на икономиката и индустрията, по Рамково споразумение № СПОР-1/14.01.2025 г. на Централния орган за покупки. Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Министерство на икономиката и индустрията, по Рамково споразумение № СПОР-1/14.01.2025 г. на Централния орган за покупки.
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych i pisemnych związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu w latach 2025-2026 Obsługa tłumaczeń ustnych obejmie wszystkie szczeble współpracy oraz wszystkie grupy językowe w okresie w okresie 24 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od dnia 5 stycznia 2025 r. …
Potential suppliers of digital translation tools for translation of health language are invited to respond to a market survey (RFI - Request for Information). We would like information about systems in the market where speech-to-speech and real-time translations are used. The system shall not replace interpreters, but it shall be …
Le projet de « Centre de référence du vélo » mettra en valeur une collection exceptionnelle de vélos et d’autres objets liés à la thématique (posters, plaques émaillées, maillots, memorabilia...) qui permettent de retracer l’histoire du vélo de ses origines à aujourd’hui. Le présent marché porte sur la réalisation et …
Contratación de los servicios de transcripción, corrección y traducción de los debates de las sesiones del Parlamento de Navarra Contratación de los servicios de transcripción, corrección y traducción de los debates de las sesiones del Parlamento de Navarra
Vertimo paslaugų užsakymai per CPO LT elektroninį katalogą Vertimo paslaugų užsakymai per CPO LT elektroninį katalogą