Hankinnan kohteena ovat valtioneuvoston ja sen ministeriöiden tarvitsemat pohjoissaamen, inarinsaamen ja koltansaamen käännöspalvelut. Käännöksiä tarvitaan pääsääntöisesti suomesta saamen kielille, mutta jonkin verran myös saamen kielistä suomeksi. Saamenkielisten käännösten tarve on yhteensä noin 1000 käännössivua vuodessa. Näistä pohjoissaamen osuus on noin 500 sivua/vuosi, inarinsaamen osuus noin 200 sivua/vuosi ja koltansaamen osuus …
La présente consultation a pour objet la conclusion d'un marché public relatif à la traduction de documents pour l'Autorité de la concurrence. La présente consultation a pour objet la conclusion d'un marché public relatif à la traduction de documents pour l'Autorité de la concurrence
Das Land Rheinland-Pfalz schreibt eine Rahmenvereinbarung mit einem Wirtschaftsteilnehmer (dem späteren Auftragnehmer) je Los über die Übersetzungen in Leichte Sprache sowie die Übersetzungen in Deutsche Gebärdensprache (DGS) durch die Erstellung von Gebärdensprachvideos gemäß der BITV RP aus. Übersetzungen in Leichte Sprache inkl. umfassender Qualitätskontrolle und Korrekturschleifen. Es geht um Übersetzungen …
Asistencia de intérpretes y traductores de lenguas oficiales distintas al castellano en aquellos procedimientos en que, no disponiendo de intérpretes o traductores propios, sean requeridos de oficio por los órganos judiciales o instructores de los procedimientos y en aquellos otros casos en los que la Administración de la Junta de …
L'objet du présent accord-cadre est la location d'équipements scéniques et audiovisuels ainsi que des prestations de régie technique dans le cadre des activités évènementielles de La Cité des Congrès de Nantes. Le présent lot concerne le matériel de sonorisation habituellement utilisé dans des lieux du type de la Cité des …
Der Auftraggeber veröffentlicht im Rahmen seiner Information und Kommunikation auf den Internetportalen und Social-Media-Kanälen der Bundesregierung Informationen in englischer und französischer Sprache. Es handelt sich dabei insbesondere um Texte des politischen Zeitgeschehens mit gehobenem Sprachniveau, wobei die Sprachsensibilität unter anderem zur politischen Diplomatie von großer Bedeutung ist. Veröffentlichungen im Fremdsprachenangebot …
The objective of the joint procurement agreement is to ensure that the entities with a need for written translation get a predictable access to competent translators and government authorised translators. Furthermore, the aim of the agreement is to promote equality and inclusion for all inhabitants of Oslo municipality by ensuring …
HANKINNAN KOHDE Hankinnan kohteena ovat käännöspalvelut oikeusministeriön hallinnonalalle tarjouspyynnössä ja sen liitteissä määritellyn mukaisesti. Hankinnan kohde on kuvattu tarkemmin tarjouspyynnössä ja sen liitteissä, erityisesti liitteessä "Hankinnan kohteen kuvaus". SOPIMUSKAUSI Puitesopimus on voimassa määräaikaisena neljä (4) vuotta. Ks. myös tarjouspyynnön liitteenä olevan puitesopimuksen kohta 7. HANKINNAN LAAJUUS Hankinnan arvioitu arvo on …
Contratación de servicio de traducción e interpretación vía teléfono para las personas usuarias de los servicios sociales del Ayuntamiento de Pamplona. Traducción e interpretación vía telefónica para las personas usuarias de los servicios sociales del Ayuntamiento de Pamplona
Le projet de « Centre de référence du vélo » mettra en valeur une collection exceptionnelle de vélos et d’autres objets liés à la thématique (posters, plaques émaillées, maillots, memorabilia...) qui permettent de retracer l’histoire du vélo de ses origines à aujourd’hui. Le présent marché porte sur la réalisation et …