Yhteishankinnan kohteena on tulkkauspalvelut. Hankinta on jaettu osiin: 1. Etätulkkaus 2. Pikatulkkaus 3. Läsnäolotulkkaus, Keski-Pohjanmaan alue 4. Läsnäolotulkkaus, Pohjois-Savon alue Tarjoaja voi tarjota ja tulla valituksi yhteen tai useampaan osaan. Jokaisen osa-alueen sisällä on kolme erikseen hinnoiteltavaa kieliryhmää. Hankinnassa muodostetaan usean toimittajan puitejärjestely. Puitejärjestely on kuvattu tarkemmin hankinta-asiakirjoissa. Etätulkkauksella tarkoitetaan …
Assens Kommune udbyder hermed fremmedsprogstolkning (tegnsprog ikke inkluderet) på alle sprog og tilhørende dialekter. Fremmedsprogstolkningen omfatter: fremmødetolkning, telefontolkning, videotolkning, telefonbeskeder og skriftlige oversættelser. Assens Kommune udbyder hermed fremmedsprogstolkning (tegnsprog ikke inkluderet) på alle sprog og tilhørende dialekter. Fremmedsprogstolkningen omfatter: fremmødetolkning, telefontolkning, videotolkning, telefonbeskeder og skriftlige oversættelser.
De aanbesteding betreft Tolkdiensten voor de 7 UMC's die zijn aangesloten bij de Nederlandse Federatie van Universitaire Medische Centra (NFU). Doelstelling is om te komen tot raamovereenkomst per UMC voor de levering van Tolkdiensten. In de voorbereiding van deze aanbesteding is een marktoriëntatie gehouden. Het verslag hiervan is ter informatie …
Предоставяне на устни преводи (симултанен и консекутивен) от български език на чужди езици и от чужди езици на български език за нуждите на министъра, политическия кабинет и администрацията на Министерството на туризма. Предоставяне на устни преводи (симултанен и консекутивен) от български език на чужди езици и от чужди езици на …
Desde que los residentes ingresan en el CETI y durante toda la duración de su estancia en el mismo, necesitan comunicarse con los profesionales del centro para recibir tanto atención sanitaria como atención jurídica, así como para comunicar incidencias, formular propuestas y quejas o consultar dudas. Además, para llevar a …
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług tłumaczeń z języka polskiego na język ukraiński i z języka ukraińskiego na język polski. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi załącznik nr 4 do SWZ. 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług tłumaczeń z języka polskiego na język ukraiński i z języka ukraińskiego na język polski. …
La présente consultation est lancée suivant la procédure : Appel d'offres ouvert - articles R.2124-2 1° et R.2161-2 à 5 du Code de la commande publique. Elle a pour objet de de répondre aux besoins de la Ville de Nice et de la Métropole Nice Côte d'Azur, en matière d'interprétariat …
The Norwegian Labour and Welfare Directorate (NAV), hereafter called the Contracting Authority, invites tenderers to an open tender contest for a framework agreement for interpretation services. The procurement is intended to ensure the Contracting Authority the necessary access to interpretation services in a cost efficient and quality-wise good way from …
Rakstiskās un mutiskās tulkošanas pakalpojumu nodrošināšana Rakstiskās un mutiskās tulkošanas pakalpojumu nodrošināšana
Procedimiento Abierto Procedimiento Abierto