Mit vorliegender Ausschreibung sucht Swissmedic externe Leistungserbringerinnen, die deutsche und französische Texte für Swissmedic in der gewünschten Qualität und innerhalb der vorgegebenen Fristen ins Englische übersetzen können. Die Anbieterinnen haben die angebotenen Personen namentlich zu benennen und verbindliche Zusagen über deren Kapazität und Bereitschaftszeiten abzugeben. Um den Bedarf von Swissmedic …
Le marché à conclure est un accord cadre exécuté au fur et à mesure de l'émission de bons de commande et donnant lieu à la conclusion de marchés subséquents. L'accord cadre est décomposé en 4 lots mono attributaires. Chaque lot séparé donnera lieu à la conclusion d'un marché distinct. Chaque …
Realización de traducciones del castellano al euskera y del euskera al castellano y otras tareas relacionadas con el proceso de traducción. Realización de traducciones del castellano al euskera y del euskera al castellano y otras tareas relacionadas con el proceso de traducción. Realización de traducciones del castellano al euskera y …
Vertaaldienstverlening t.b.v. het ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport (VWS) Vertaaldienstverlening t.b.v. het ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport (VWS)
„Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Министерството на образованието и науката“ „Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Министерството на образованието и науката“
Turun kaupungin hankintapalvelut pyytää tarjouksia käännöspalveluista Turun kaupungin kaikkien palvelukokonaisuuksien, Marttilan kunnan ja Turun Ammattikorkeakoulu Oy:n käyttöön ajalle 1.10.2025 (tavoite) - 30.9.2027, jonka jälkeen sopimusta voidaan tilaajan päätöksellä jatkaa alkuperäisin ehdoin kahdella (2) vuodella, ajalle 1.10.2027 – 30.9.2029. Käännöspalveluiden hankinta täydentää hankintaan osallistuvien tahojen omia käännöspalveluita. Palveluita tarvitaan esimerkiksi esitteiden, …
Rahmenvereinbarung über Dolmetscherdienstleistungen für die Ämter und Einrichtungen der Stadt Münster Im vergangenen Jahr 2024 wurden durch die verschiedenen Ämter und Einrichtungen der Stadt Münster ca. 8.100 Stunden Dolmetscherdienstleistungen in Präsenz beauftragt, verteilt auf rund 6.000 Einsätze. Am häufigsten sind Einsätze mit einer Dauer von bis zu einer Stunde oder …
Contrato del servicio de interpretación lingüística a través de teléfono, de llamada a tres, para la atención a personas migrantes, a tiempo real de comunicación y en todo el territorio de Castilla-La Mancha. Las necesidades a satisfacer consisten, principalmente, en facilitar la comunicación entre los/as profesionales de los Servicios Sociales …
The subject of this framework agreement is the provision of language analysis for the International Protection Agency (IPA). The subject of this framework agreement is the provision of language analysis for the International Protection Agency (IPA).
La présente consultation a pour objet les services linguistiques concernant la traduction, la relecture, le sous-titrage et l'interprétariat. TRADUCTION, RELECTURE ET SOUS-TITRAGE FRANÇAIS VERS ANGLAIS TRADUCTION, RELECTURE ET SOUS-TITRAGE ANGLAIS VERS FRANCAIS TRADUCTION, RELECTURE, SOUS-TITRAGE ET INTERPETARIAT INTERPRETARIAT EN LANGUE DES SIGNES FRANCAISES