Accords-cadres à bons de commande relatifs à des prestations d'accessibilité à distance d'échanges téléphoniques, face-à-face entre collègues et de réunions pour les agents sourds et malentendants de la Ville de Paris en 2 lots séparés Accord-cadre à bons de commande pour l'accès à un centre de relais téléphonique pour les …
Przedmiotem zamówienia jest usługa online tłumaczenia polskiego języka migowego (PJM) realizowana przez Wykonawcę z wykorzystaniem systemu do obsługi klientów (z funkcją połączeń audiowizualnych): a) dostępna dla 1400 Odbiorców (podmioty publiczne); b) dostępna w Miejskim Centrum Kontaktu Warszawa 19115 Urzędu m.st. Warszawy (dalej MCK19115) do połączeń z konsultantami; c) dostępna dla …
2 LOTS Lot n°1 TRADUCTION FRANCAIS / ALLEMAND OU ALLEMAND / FRANCAIS Lot n°2 INTERPRETARIAT
Rahmenvertrag über die Vermittlung von Dolmetscher*innen für das Sozialreferat der Landeshauptstadt München sowie für das Jobcenter München. Der*die Auftragnehmer*in stellt auf Anforderung Dolmetscher*innen für den Einsatz im Sozialreferat zur Verfügung. Einsatzorte sind das Amt für Wohnen und Migration, sowie andere Dienststellen und Dienstorte des Sozialreferats, insbesondere die Sozialbürgerhäuser, das Jobcenter …
Hankinnan kohteena on Maahanmuuttoviraston vastaanottokeskusten etätulkkauspalvelut tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti. Osa-alue 1 koskee etätulkkauksia tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti. Osa-alue 2 koskee pikatulkkauksia tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti.
Högskolan Dalarna upphandlar förmedling av teckenspråkstolkning och skrivtolkning för Högskolan Dalarnas studenter med beviljat pedagogiskt stöd. Ramavtal kommer tecknas med en leverantör. Högskolan Dalarna upphandlar förmedling av teckenspråkstolkning och skrivtolkning för Högskolan Dalarnas studenter med beviljat pedagogiskt stöd. Ramavtal kommer tecknas med en leverantör.
Осигуряване на устни преводи за нуждите на Министерство на икономиката и индустрията, по Рамково споразумение № СПОР-2/14.01.2025 г. на Централния орган за покупки. Осигуряване на устни преводи за нуждите на Министерство на икономиката и индустрията, по Рамково споразумение № СПОР-2/14.01.2025 г. на Централния орган за покупки.
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych i pisemnych związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu w latach 2025-2026 Obsługa tłumaczeń ustnych obejmie wszystkie szczeble współpracy oraz wszystkie grupy językowe w okresie w okresie 24 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od dnia 5 stycznia 2025 r. …
Contratación del servicio de accesibilidad para personas con discapacidad auditiva de las sesiones y actos del Parlamento de Navarra Contratación del servicio de accesibilidad para personas con discapacidad auditiva de las sesiones y actos del Parlamento de Navarra
Potential suppliers of digital translation tools for translation of health language are invited to respond to a market survey (RFI - Request for Information). We would like information about systems in the market where speech-to-speech and real-time translations are used. The system shall not replace interpreters, but it shall be …